Stadtauswärts verkehren die Linien 11, 12 und N90 über die Weberstraße und Rappstraße. Sie bedienen in der Weberstraße eine Ersatz-Haltestelle für die nicht erreichbare Haltestelle Weberstraße. Die Halteastelle Haagtor entfällt ersatzlos. Bitte nutzen Sie die Haltestelle Gerstenmühlstraße.
Stadteinwärts verkehren die Linien 9, 11, 12 und N90 über die Rappstraße. Dort ist eine Ersatz-Haltestelle für die nicht erreichbare Haltestelle Weberstraße eingerichtet. Auch die Haltestelle Haagtor kann nicht bedient werden. Die Linien 9 und 11 bedienen statt dessen eine Ersatz-Haltestelle im Schleifmühleweg.
Full closure of Belthlestraße
Due to construction work, Belthlestraße will be fully closed until probably 14.07.2023. Lines 9, 11, 12 and N90 will be diverted as follows:
Out of town, lines 11, 12 and N90 will run via Weberstraße and Rappstraße. They will serve a replacement stop in Weberstraße for the inaccessible stop Weberstraße. The Haagtor stop will be cancelled without replacement. Please use the Gerstenmühlstraße stop.
Inbound lines 9, 11, 12 and N90 run via Rappstraße. There is a substitute stop for the Weberstraße stop, which cannot be reached. The Haagtor stop cannot be served either. Lines 9 and 11 will instead serve a substitute stop in Schleifmühleweg.
Повне закриття Belthlestraße
У зв'язку з будівельними роботами Belthlestraße буде повністю перекрита до 14.07.2023. Маршрути 9, 11, 12 та N90 будуть перенаправлені наступним чином:
За містом лінії 11, 12 та N90 курсуватимуть вулицями Веберштрассе та Раппштрассе. Вони будуть слугувати заміною зупинки на Веберштрассе для недоступної зупинки Веберштрассе. Зупинку Haagtor буде скасовано без заміни. Будь ласка, користуйтеся зупинкою Gerstenmühlstraße.
Лінії 9, 11, 12 та N90 заїжджають у місто через Раппштрассе. Існує замінна зупинка для зупинки Weberstraße, до якої неможливо дістатися. Зупинка Haagtor також не обслуговується. Лінії 9 та 11 натомість проїжджають до запасної зупинки на Шляйфмюлевег.